Aborígenes formoseños en Congreso internacional de la Lengua Española

Compartir

Las más de tres décadas de trayectoria resguardando y promocionando la lengua materna aborigen qom a través del canto y la actuación en diferentes escenarios y foros, son fundamentos sobrados que sustentaron la presencia de Ema Cuañeri en el Congreso internacional de Lengua Española que alberga la ciudad de  Córdoba.

Cuañeri, participó  representando  junto a otros  originarios de su etnia a la provincia  expusieron sobre los avances de la educación Intercultural Bilingüe  y las metodologías de enseñanza de la lengua materna en las comunidades aborígenes, aludiendo a su labor como hablante de la lengua materna, quien desde hace años recibe los cantos ancestrales de sus mayores que generosamente los comparte.
Sus presentaciones  musicales llevan el mensaje de la cultura qom que está conectada con el cosmos y es memoria colectiva del pueblo.

Cuañeri estuvo participando activamente de una de las facetas del congreso que fue el “Festival de la palabra” que se caracteriza  por  la participación exclusiva de pueblos originarios de todo el país.

Especificó que en esta oportunidad  fueron  representantes de la comunidad de Namqom y el maestro especial de la lengua materna, Gustavo  Chimic, expuso  sobre la metodología utilizada  en las aulas para la enseñanza de la lengua materna, su fortalecimiento  y la cosmovisión de la misma.

Por otra parte mencionó  que Osvaldo Diarte, presentó sobre  la música en base a una investigación que había realizado  sobre los orígenes y desarrollo de la música Qom y puso de relieve que ambos expositores  “hicieron una brillante ponencia ya que cada uno de ellos cuenta con una vasta experiencia en la materia.”

Detalló que en primer término la ponencia se dio en el seno de la Facultad de Letras  e inclusive dada la importancia de la temática expuesta fueron entrevistados por el medio de comunicación de Córdoba y se mostró orgullosa al contar que  la Decana de Letras  “había quedado sorprendida  y muy  interesada  por el desarrollo de la educación bilingüe en Formosa.”

Además relató que esa exposición  se realizó en el marco  del Congreso internacional de Lengua Española ante un numeroso auditoria  y destacó que los expositores   “explicaron puntualmente  sobre  la metodología que se aplica en la Educación Intercultural  Bilingüe en Formosa en la etnias Qom, Wichi y Pilagá.”

Resaltó que durante la exposición sobre las tres variedades del canto qom  y sobre de que manera a través de la música se enseña la lengua materna, ella tuvo la oportunidad de cantar temas con el lenguaje ancestral, es decir con el lenguaje antiguo  de los qom, admitiendo que la “gente había quedado fascinada”. 

Educación Bilingüe

Cuañeri  puntualizó que  ella no había perdido la oportunidad de contar a que en la provincia de Formosa existe la Ley  Integral Aborigen que es la 426  desde 1984 mediante la cual el gobierno garantiza la existencia de la Educación Bilingüe, cuyos contenidos fueron elaborados  con el aporte de los docentes originarios. 

Subrayó que el 2019 es el Año Internacional de Las lenguas Maternas  ya que Naciones Unidas está muy preocupada por la pérdida de las lenguas maternas, de ahí la relevancia que adquiere el trabajo sostenido  realizado en  Formosa para no solamente la conservación , sino para el refuerzo y fortalecimiento de la misma.

Sostuvo  que “la lengua materna es tan rica como la lengua española “,  porque con una sola palabra  se puede expresar exactamente lo que se quiere decir, al tiempo que  recalcó que el trabajo de escritura fue realizado por los MEMAS, lo que garantiza la conservación de la cultura de las etnias.

Dejar una respuesta

Please enter your comment!
Please enter your name here