{"id":19763,"date":"2017-11-02T19:47:00","date_gmt":"2017-11-02T22:47:00","guid":{"rendered":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/?p=19763"},"modified":"2017-11-02T19:47:00","modified_gmt":"2017-11-02T22:47:00","slug":"formosa-sobresale-en-edicion-de-mas-libros-en-lenguas-originarias","status":"publish","type":"post","link":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/?p=19763","title":{"rendered":"Formosa sobresale en edici\u00f3n de mas libros en lenguas originarias"},"content":{"rendered":"<p>En el marco de la reciente Feria del Libro que se realizo en nuestra ciudad, se \u00a0ratifico como la provincia de Formosa marca punta en el pa\u00eds en cuanto a la edici\u00f3n de m\u00e1s textos en lenguas ind\u00edgenas.<\/p>\n<p>La coordinaci\u00f3n de la modalidad de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce present\u00f3 en esa ocasi\u00f3n los libros \u201cOralidad Escrita\u201d, \u201cLecturas en Lenguas Originarias\u201d y \u201cNuevas Literaturas Ind\u00edgenas de Formosa\u201d.<\/p>\n<p>Ismael Fern\u00e1ndez, miembro del equipo t\u00e9cnico de EIB destaco \u201cel valor del trabajo efectuado porque nosotros como parte del ministerio de Cultura y Educaci\u00f3n, estamos escribiendo una lengua y nos enfocamos en desarrollarla bien para que cualquier lector pueda entender la escritura de la lengua originaria de Formosa\u201d.<\/p>\n<p>Por otra parte, Beatriz Rodr\u00edguez de la comunidad qom y Maestra Especial de la Modalidad Aborigen, expres\u00f3 sentirse muy satisfecha porque hoy en d\u00eda las escuelas est\u00e1n contando con ese tipo de materiales realizados por los mismos colegas, docentes que est\u00e1n trabajando en las distintas instituciones. Adem\u00e1s, agreg\u00f3: \u201cCada a\u00f1o vamos realizando recopilaciones y nos pregunt\u00e1bamos en d\u00f3nde podr\u00edamos utilizarlos. Hoy, ya tiene lugar\u201d.<\/p>\n<p>\u201cOralidad Escrita\u201d es un libro de textos en lenguas Qom, Wichi y Pilaga y sus correlatos en espa\u00f1ol. Recoge los textos ganadores y una selecci\u00f3n de relatos producidos por estudiantes secundarios de Escuelas de Modalidad de EIB que participaron en 2016 en el Primer Concurso de \u201cOralidad Escrita\u201d organizado por la Coordinaci\u00f3n de EIB y la Fundaci\u00f3n Abriendo Surcos.<\/p>\n<p>\u201cLecturas en Lenguas Originarias\u201d es un libro ilustrado pensado para los m\u00e1s peque\u00f1os que cursan el Nivel Inicial. Contiene relatos en las lenguas ind\u00edgenas y en espa\u00f1ol.<\/p>\n<p>Los textos fueron elaborados por referentes ind\u00edgenas y se constituyen en un importante recurso did\u00e1ctico para la alfabetizaci\u00f3n inicial y el desarrollo del biling\u00fcismo en los ni\u00f1os ind\u00edgenas de las escuelas de EIB.<\/p>\n<p>\u201cNuevas Literaturas Ind\u00edgenas de Formosa\u201d es un libro de textos de diferentes autores ind\u00edgenas que escriben en lengua Qom, Qomle&#8217;ec, Pilaga y Wich\u00ed de distintas comunidades ind\u00edgenas de la Provincia de Formosa. Los textos est\u00e1n acompa\u00f1ados por ilustraciones realizadas por dibujantes ind\u00edgenas y una propuesta de actividades para el espacio de Lengua y Cultura Aborigen que se desarrolla en las escuelas secundarias de Modalidad de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce.<\/p>\n<p>\u201cLa producci\u00f3n de textos en las lenguas originarias constituye una l\u00ednea prioritaria para la Modalidad de EIB, fortalece los procesos de ense\u00f1anza de las lenguas, ampl\u00eda los horizontes de comunicaci\u00f3n, estimula la creaci\u00f3n, desaf\u00eda a nuevos formatos y espacios, y pone en valor la riqueza de la diversidad ling\u00fc\u00edstica y cultural de todos los formose\u00f1os\u201d, se significo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>M\u00e1s acad\u00e9mica<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Las m\u00e1s de tres d\u00e9cadas de la Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce en la provincia, que llevo a que por ejemplo los wichi hayan construido su alfabeto e incluso ya trabajen en una lengua mas acad\u00e9mica, llevo a que en provincias vecinas donde habitan esta misma etnia, tomen como base lo edificado localmente para taspolarlo a sus comunidades en Salta y Chaco<\/p>\n<p>El docente wichi formose\u00f1o Osvaldo Segovia, destaco que el principal prop\u00f3sito es \u201cpreservar la diversidad\u201d y en ese sentido se<\/p>\n<p>direccionan estrategias en el entendimiento de que \u201clas lenguas maternas constituyen el primer vector de la identidad cultural\u201d.<\/p>\n<p>Por ello justamente se fueron creando los espacios, disponiendo las herramientas y apoyatura de los equipos t\u00e9cnicos a fin de la construcci\u00f3n de los alfabetos de las lenguas maternas de las etnias ind\u00edgenas que habitan Formosa,\u00a0 adem\u00e1s de la wichi, tambi\u00e9n la toba y pilaga.<\/p>\n<p>Segovia expuso que maestros abor\u00edgenes estuvieron involucrados en el alfabeto que utilizaron en la construcci\u00f3n del lenguaje, con el principal prop\u00f3sito de la construcci\u00f3n de la escritura de cada lengua materna, originalmente \u00e1grafas. Esta estrategia en el entendimiento de que \u201cesto debe darse a partir de las bases. Es decir lo fuimos construyendo a partir de quienes hace el uso popular de las lenguas, por lo que hicieron su aporte otros miembros de las comunidades, caciques y dirigentes que a lo largo de los a\u00f1os han acu\u00f1ado conocimientos\u201d.<\/p>\n<p>Preciso que con los referentes abor\u00edgenes que trabajan en la lengua wichi de nuestra provincia y las vecinas Chaco y Salta la idea es unificar la lengua, tener un alfabeto est\u00e1ndar para las tres provincias, que son justamente donde habita este pueblo.<\/p>\n<p>Significo \u201chemos construido el alfabeto, valorizando relatos de nuestros antepasados en la lengua materna, y el gobierno nos acompa\u00f1o para crear diferentes tipos de textos. Tener la asignatura de Lengua y Literatura Aborigen en el secundario, es indicativo que estamos en el proceso de construir una lengua m\u00e1s acad\u00e9mica\u201d.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>En el marco de la reciente Feria del Libro que se realizo en nuestra ciudad, se \u00a0ratifico como la provincia de Formosa marca punta en el pa\u00eds en cuanto a la edici\u00f3n de m\u00e1s textos en lenguas ind\u00edgenas. La coordinaci\u00f3n de la modalidad de Educaci\u00f3n Intercultural Biling\u00fce present\u00f3 en esa ocasi\u00f3n los libros \u201cOralidad Escrita\u201d, [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":19765,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-19763","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-cultura"],"_links":{"self":[{"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19763","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcomments&post=19763"}],"version-history":[{"count":0,"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/posts\/19763\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=\/wp\/v2\/media\/19765"}],"wp:attachment":[{"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fmedia&parent=19763"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Fcategories&post=19763"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"http:\/\/informeformosa.com.ar\/index.php?rest_route=%2Fwp%2Fv2%2Ftags&post=19763"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}